Солярис — Lurkmore
Первоисточник, бумажный носитель, издание 2002 года. Тревор Гудчайлд в главной ролиСолярис (лат. Solaris — солнечная, Sol — солнце) — в первую очередь, винрарная книга — роман Станислава Лема, действие которого происходит в будущем на вымышленной планете Солярис; а уже потом ОСь, два фильма, один древний телеспектакль и корейское ведро на колёсах.
[править] С чего всё началось
Неведомое космическое нечто Тот самый ребёнок в представлении художникаНачалось всё с написания Лемом фантастического романа о планете Солярис, а точнее, о как бы мыслящем Океане, покрывавшем планету почти полностью, и людях будущего, пытавшихся сей Океан изучать. Несмотря на присутствие в романе разнокалиберных титанов мысли, все попытки разобраться в вопросе терпят эпические фейлы.
Зато Океан, по-видимому, вполне преуспевает в изучении «понаехавших» на планету существ, и прозондировав персонажам мозги, выуживает из них самые сокровенные воспоминания, которые они, очевидно, стараются забыть, с дальнейшей целью преподнести им в материализованной форме — то ли ради лулзов, то ли из-за неистребимой склонности «мыслящего океана» к поиску глубинного смысла. Последовавший за этим триллер лучше прочесть в оригинале, стоит только заметить, что к созданию романа Лем подошел настолько серьёзно, что придумал, а главное, изложил не только сюжетные линии, но и историю открытия самой планеты, её период вращения и расположение относительно звезд и прочей хрени, а также классификацию явлений, демонстрируемых океаном ошеломленным наблюдателям. Всё это полно матана и занимает довольно большое количество страниц романа, однако доставляет не меньше самой главной сюжетной линии. Так что иди читай, школьник, ибо ваистену.
Для половозрелых читателей сообщаем. Лулзов тут поменьше чем в других книгах, зато матана больше. Есть где поискать глубинный смысл. Особенно если невозбранно скачать некастрированный перевод, где в последней главе, выпиленной кровавой гэбней, весь скрытый смысл дается открытым текстом — (спойлер: это концепция бога-ребенка, ещё не выросшего, играющего Б-га).
Мини-спойлер: на последних страницах главный герой сидит на берегу красного пенистого океана, обладающего единым неделимым сознанием.
[править] Что было дальше
[править] Фильмы
Те самые сиськиПо этому научно-фантастическому роману существует пара одноимённых фильмов: в постановке культового Андрея «Наше всё» Тарковского, и другой — пиндосского производства с Георгием Клуни. Первый доставляет ценителям творчества Тарковского и одержимым СПГС, второй уныл до неприличия, и к тому же почти никому не известен. Зато в нём сыграла главную роль жопа Клуни (да и то, дублера), а в первом можно невозбранно полюбоваться бондарчуковскими сиськами… Не Фёдора, Б-же упаси! Нет, его сестрички по отцу Натальи.
В одном из интервью Лем, однако, заявил, что относится к американской экранизации лучше, чем к фильму Тарковского. Потому что её он попросту не смотрел. Впрочем, в случае с фильмом Тарковского все совсем не так просто, как может показаться адепту тру-сцы-фы. На, собственно, фантастику Тарковскому было, извините, посрать. Любой достойный режиссер, а не тупой экранизатор книги, в конце концов все равно полностью переделывает сценарий на свой лад. То есть, мало того, что сценарист перевернул все с ног на голову, так еще и постановщик порезал кусками реплики из книги и склеил их в виде шарады. И если бы только сценарий — идея фильма чуть ли не диаметрально противоположна идее романа.
Для Тарковского Океан является лишь антуражем, декорацией на фоне разворачивающихся событий на станции. Самое главное для него — человек, проблемы морали и т. д. А связанное конкретно с Океаном — побоку. Все идеи Лема о неизведанном противостоянии Человека и Космоса, о Великом Непознанном и др. режиссером были отправлены фтопку.
Ясно, что Лему это не понравилось, да настолько, что, прогостив у Тарковского две недели, укатил домой, изрядно ругаясь и обозвав оного дураком: он хотел всего лишь точной и, разумеется, качественной экранизации книги. Первого не хотелось, в свою очередь, Тарковскому. И обе стороны можно понять. Ведь автор не хотел видеть свое название и имя на этом творении, а Арсеньич иначе не смог. Тем не менее, несмотря на довольно слащавый финал, абсолютно выбивающийся из сюжета, фильм Тарковского смотреть таки можно, предварительно не читая роман. Впрочем, и после тоже читать лучше не надо, чтобы не выпасть из числа поклонников таланта. Особенно тем, кто обожает так называемый «саспенс» — что-что, а нагнать жути мути режиссер сумел мастерски, почти на пустом месте и с минимумом спецэффектов. Например, в роли самого Океана у Тарковского снялась краска «серебрянка» вылитая в таз с водой, что смотрелось гораздо круче унылой компьютерной графики пиндосского ремейка. Американскую же экранизацию — только в том случае, если у вас есть время, которое непременно надо убить.
Существует также ещё более ранняя, весьма эпичная, отечественная экранизация, телеспектакль 1968 года с участием Василия Ланового и Владимира Этуша. Такая старая, что и авторов его в живых нет уже.
[править] Радио
В 2007 году, с участием Владислава Ветрова, Армена Джигарханяна и Татьяны Шпагиной, был записан великолепный радиоспектакль, вполне соответствующий тексту и духу книги.
[править] Музыка
Существует песня с приветом из Новосибирска. Автор каrтавый мудак и не использует букву «р» в тексте, что делает песню весьма необычной с точки зрения построения рифм.
Для ванильных слушательниц имеется одноимённый опус от инди-синдиката «Артек Электроника».
Также существует одноименная сабжу песня от бульбенгемской группы J:МОРС.
[править] Прочий мусор
- Позднее появилась одноимённая ОС от корпорации Sun (ныне — уже Oracle), Solaris то есть. К сожалению, отношения к книге, фильму и пр. не имеет, так как названа обычным умно звучащим словом (solaris — солнечный в переводе с латинского).
- Кроме того, Джон Солярис — широко известный в узких кругах деятель дальневосточной рок-тусовки.
- Hyundai Solaris — жоповозка, во всем остальном мире известная, как Hyundai Accent.
- Solaris — таки польская марка троллейбусов. Сильно распространены в Прибалтике после аннексии оной Евр(оп)ейским союзом
- Также, Solaris — весьма доставляющая венгерская рок-группа родом из 80-х, известная прежде всего альбомом «Марсианские хроники» (мадьяр. «Marsbeli Kronikak»).
Солярис имеет отношение к писанине, но ты же ниасилил? | |
---|---|
Солярис — небесное тело. | |
---|---|
Солярис — Lurkmore
Первоисточник, бумажный носитель, издание 2002 года. Тревор Гудчайлд в главной ролиСолярис (лат. Solaris — солнечная, Sol — солнце) — в первую очередь, винрарная книга — роман Станислава Лема, действие которого происходит в будущем на вымышленной планете Солярис; а уже потом ОСь, два фильма, один древний телеспектакль и корейское ведро на колёсах.
[править] С чего всё началось
Неведомое космическое нечто Тот самый ребёнок в представлении художникаНачалось всё с написания Лемом фантастического романа о планете Солярис, а точнее, о как бы мыслящем Океане, покрывавшем планету почти полностью, и людях будущего, пытавшихся сей Океан изучать. Несмотря на присутствие в романе разнокалиберных титанов мысли, все попытки разобраться в вопросе терпят эпические фейлы.
Зато Океан, по-видимому, вполне преуспевает в изучении «понаехавших» на планету существ, и прозондировав персонажам мозги, выуживает из них самые сокровенные воспоминания, которые они, очевидно, стараются забыть, с дальнейшей целью преподнести им в материализованной форме — то ли ради лулзов, то ли из-за неистребимой склонности «мыслящего океана» к поиску глубинного смысла. Последовавший за этим триллер лучше прочесть в оригинале, стоит только заметить, что к созданию романа Лем подошел настолько серьёзно, что придумал, а главное, изложил не только сюжетные линии, но и историю открытия самой планеты, её период вращения и расположение относительно звезд и прочей хрени, а также классификацию явлений, демонстрируемых океаном ошеломленным наблюдателям. Всё это полно матана и занимает довольно большое количество страниц романа, однако доставляет не меньше самой главной сюжетной линии. Так что иди читай, школьник, ибо ваистену.
Для половозрелых читателей сообщаем. Лулзов тут поменьше чем в других книгах, зато матана больше. Есть где поискать глубинный смысл. Особенно если невозбранно скачать некастрированный перевод, где в последней главе, выпиленной кровавой гэбней, весь скрытый смысл дается открытым текстом — (спойлер: это концепция бога-ребенка, ещё не выросшего, играющего Б-га).
Мини-спойлер: на последних страницах главный герой сидит на берегу красного пенистого океана, обладающего единым неделимым сознанием.
[править] Что было дальше
[править] Фильмы
По этому научно-фантастическому роману существует пара одноимённых фильмов: в постановке культового Андрея «Наше всё» Тарковского, и другой — пиндосского производства с Георгием Клуни. Первый доставляет ценителям творчества Тарковского и одержимым СПГС, второй уныл до неприличия, и к тому же почти никому не известен. Зато в нём сыграла главную роль жопа Клуни (да и то, дублера), а в первом можно невозбранно полюбоваться бондарчуковскими сиськами… Не Фёдора, Б-же упаси! Нет, его сестрички по отцу Натальи.
В одном из интервью Лем, однако, заявил, что относится к американской экранизации лучше, чем к фильму Тарковского. Потому что её он попросту не смотрел. Впрочем, в случае с фильмом Тарковского все совсем не так просто, как может показаться адепту тру-сцы-фы. На, собственно, фантастику Тарковскому было, извините, посрать. Любой достойный режиссер, а не тупой экранизатор книги, в конце концов все равно полностью переделывает сценарий на свой лад. То есть, мало того, что сценарист перевернул все с ног на голову, так еще и постановщик порезал кусками реплики из книги и склеил их в виде шарады. И если бы только сценарий — идея фильма чуть ли не диаметрально противоположна идее романа.
Для Тарковского Океан является лишь антуражем, декорацией на фоне разворачивающихся событий на станции. Самое главное для него — человек, проблемы морали и т. д. А связанное конкретно с Океаном — побоку. Все идеи Лема о неизведанном противостоянии Человека и Космоса, о Великом Непознанном и др. режиссером были отправлены фтопку.
Ясно, что Лему это не понравилось, да настолько, что, прогостив у Тарковского две недели, укатил домой, изрядно ругаясь и обозвав оного дураком: он хотел всего лишь точной и, разумеется, качественной экранизации книги. Первого не хотелось, в свою очередь, Тарковскому. И обе стороны можно понять. Ведь автор не хотел видеть свое название и имя на этом творении, а Арсеньич иначе не смог. Тем не менее, несмотря на довольно слащавый финал, абсолютно выбивающийся из сюжета, фильм Тарковского смотреть таки можно, предварительно не читая роман. Впрочем, и после тоже читать лучше не надо, чтобы не выпасть из числа поклонников таланта. Особенно тем, кто обожает так называемый «саспенс» — что-что, а нагнать жути мути режиссер сумел мастерски, почти на пустом месте и с минимумом спецэффектов. Например, в роли самого Океана у Тарковского снялась краска «серебрянка» вылитая в таз с водой, что смотрелось гораздо круче унылой компьютерной графики пиндосского ремейка. Американскую же экранизацию — только в том случае, если у вас есть время, которое непременно надо убить.
Существует также ещё более ранняя, весьма эпичная, отечественная экранизация, телеспектакль 1968 года с участием Василия Ланового и Владимира Этуша. Такая старая, что и авторов его в живых нет уже.
[править] Радио
В 2007 году, с участием Владислава Ветрова, Армена Джигарханяна и Татьяны Шпагиной, был записан великолепный радиоспектакль, вполне соответствующий тексту и духу книги.
[править] Музыка
Существует песня с приветом из Новосибирска. Автор каrтавый мудак и не использует букву «р» в тексте, что делает песню весьма необычной с точки зрения построения рифм.
Для ванильных слушательниц имеется одноимённый опус от инди-синдиката «Артек Электроника».
Также существует одноименная сабжу песня от бульбенгемской группы J:МОРС.
[править] Прочий мусор
- Позднее появилась одноимённая ОС от корпорации Sun (ныне — уже Oracle), Solaris то есть. К сожалению, отношения к книге, фильму и пр. не имеет, так как названа обычным умно звучащим словом (solaris — солнечный в переводе с латинского).
- Кроме того, Джон Солярис — широко известный в узких кругах деятель дальневосточной рок-тусовки.
- Hyundai Solaris — жоповозка, во всем остальном мире известная, как Hyundai Accent.
- Solaris — таки польская марка троллейбусов. Сильно распространены в Прибалтике после аннексии оной Евр(оп)ейским союзом
- Также, Solaris — весьма доставляющая венгерская рок-группа родом из 80-х, известная прежде всего альбомом «Марсианские хроники» (мадьяр. «Marsbeli Kronikak»).
Солярис имеет отношение к писанине, но ты же ниасилил? | |
---|---|
Обсуждение:Солярис — Lurkmore
<<хунд солярис пиздатая тачила отвал башки просто ты прикинь закупаешсо пивом и садишся вечером гонять от гаишник да ещо с ТАКИМ ТО ДВИЖКОМ!! я первый раз ваще охуел имхо чиста лучше чем рено логан или ланос батя тож гоняет грит малаца хорошо зделали>>
[править] Переписать всё это надо
Тема вообще норм, но в другом контексте надо написать, ЧТОБ ХОТЬ НЕ МНОГО ДОСТОВЛЯЛО. Кто может напишите про OCь.
Убей себя, мудак фимозный
- Доставляю. Анонимус, запили скриншот Солярочкис Конатой. Алсо можно запилить отдельную статью про солярочку, ибо зональное администрирование — это лулз, отсутствие в стандартной поставке gcc это не баг а фича, процедура установки способствует выпрямлению рук убунтоводов и виндошников. Алсо есть мнение что гном под солярой тормозит меньше чем под линуксами, а плазма — не падает.
Надо сюжет книги, кто главные герои и прочее допилить, ибо книга охуенная.
второй фильм действительно редкостный навоз, советский фильм тоже конечно не фантан, но я хоть его досмотрел, а книга действительно забавная aziatkofag 06:20, 30 июля 2009 (MSD)
- Зачем описывать книгу? Читни лучше. А 95 процентов всё равно читают в кратком.
Теперь лурк это не только энциклопедия для девочек, но еще и сборник литературных рецензий. Статью к удалению, ни книга, ни ось не описана. Да и вообще не доставляет.
Обожаю Солярис Лема, а от обеих экранизаций блюю синей слизью. ИМХО, экранизация невозможна.
Фильмаки Тарковского мне нравятся, а вот его экранизация Солярис это конечно УГ. Хотя если сравнить с пиндоским вариантом, то однозначно ближе к оригиналу, епта! Да хотя он и сам называл свою экранизацию не удачной, короче хотели как лучше, а получилось как всегда. Согласен, что нормальная экранизация Солярис невозможна! А статью допилить надо.
Тут Стругацкие были упомянуты, так вот, сценарий к «Сталкеру» (а точнее не менее шести совершенно разных вариантов) братья Натановичи сами же и наваяли по мотивам «Пикника». Извините, если влез не по теме.
выпилите про мастерски нагнетенный саспенс. Нет там саспенса и уж тем более мастерского. В книге была некая атмосфера сумасшествия и безысходности, но к сожалению там и осталась. Фильм же получился очень сухой и в этом его основной фейл как экранизации.
выпилите про «обоих (Лем, Тарковский) можно понять». Почему можно понять Лема, объяснено — «автор не хотел видеть свое название и имя на этом творении», что понять можно. Аргумент же в пользу Тарковского — «а Арсеньич иначе не смог», не тянет ни на оправдание, ни на понимание. Ничего личного против Тарковского, но это реально не аргумент, а говно. и не лулз
http://lurkmore.ru/index.php?title=Солярис&curid=49289&diff=713179&oldid=700631
ccылкосрач [1][2][3]
- ↑ Но сам Станислав Лем послал таки на хуй Тарковского с таким сценарием.
- ↑ И был таки прав, ибо легко объяснимый поголовным нищебродством СПГС в среде советской интеллигенции (впоследствии на 95% оказавшейся на Западе никому на хуй не нужной) заставляет теперь уже их детей снова и снова превозносить сумрачный гений Тарковского за «Солярис» и, особенно, «Сталкер». Между тем оба фильма — полное УГ для тех, кто читал книги. Справедливости ради, надо признать, что голливудский вариант не лучше,
а уж попытки сделать из вполне философских и не менее эпических «Звёздных Рейнджеров» Хайнлайна убогую говнострелялку для младшего школьного возраста (под названием «Звёздный Десант») — это вообще ёбаный стыд за гранью добра и зла.а«Звёздный Десант» — довольно толстый троллинг олдфагов от фантастикиФильм «Звездный десант» снят по одноименной книге Хайнлайна, а не по «Космическим Рейнджерам», иди и учись, школьник-кун. - ↑ Неспособность осознания гениальности как книг, так и фильмов есть индикатор ФГМ, истинный в последней инстанции
[править] Где невозбранно скачать некастрированный перевод?
Люто, бешено реквестирую ссылку! Желательно прямо в статью
- вроде оно, хотя не уверен, во всяком случае последняя глава раза в полтора больше чем в других переводах, что я видел, и мозг выносит в полтора раза дальше. Есть одна проблема, она для мобильных, так что придется немного допилить.
Кстати, а чей перевод лучше? Читал в переводе некоего гражданина Брускина.
[править] Бондарчуксиськи
перезалейте
перезалито. Дрочувайте, бояре, благолепно
[править] Мнение небыдла
Я что, один считаю, что книга Лема просто блядьпиздец перед шедевром Тарковского? Это ж убожество, ни одного осмысленно диалога. Ни о чём просто: «Я сделал шаг, только один шаг и сторону кабины Гибаряна и остановился. Я слишком хорошо знал, что не войду туда (!). Не знаю, долго ли я простоял так, опершись о холодящий металл стены. Станцию наполняла тишина, и лишь монотонно шумели компрессоры климатических установок. Я похлопал себя по щеке и медленно пошел на радиостанцию. Взявшись за ручку двери, услышал резкий голос Снаута: — Кто там? — Это я, Кельвин. Снаут сидел за столом между кучей алюминиевых коробок и пультов передатчика и прямо из банки ел мясные консервы. Не знаю, почему он выбрал для жилья радиостанцию. Я тупо стоял у двери, глядя на его мерно жующие челюсти, и вдруг почувствовал, что, очень голоден. Подойдя к полке, я взял из стопки тарелок наименее грязную и уселся напротив него. Некоторое время мы ели молча, потом Снаут встал, вынул из стенного шкафа термос и налил в чашки горячий бульон. Ставя термос на пол — на столе уже не было места, — он спросил: — Видел Сарториуса? — Нет. А где он? — Наверху…» и т.д, блядь, графомания голимая, куча штампов, хотя, надо признать, идея хороша. Но исполнение просто убого. И мне похуй, если кому-то похуй.
- Мнение тупого говна, иди нахуй.
- Угу, Таркодрочер хуев. Типа: прочитал один опзадц, но осуждаю.
- Ещё бы. Книга и написана прозрачным языком (от хитровыебанного вступления фильма Тарковского сразу тянет блевать. Его стиль съёмки в этом случае ну совсем не в тему), и выглядит современней — и через сто лет, скорее всего, можно будет почитать и снять фильм близко к тексту. Каст уёбищный (Банионис радикально не подходит по возрасту, Наталья Бондарчук очень уж украинского вида, что для советского зрителя сильно не вяжется с именами), картинка тоже, сюжет извращённо выебан вместе с интригой и авторской идеей, мудацкая композиция, саундтрек испорчен фрагментами из псевдо-экспериментальных виу-виу-эффектов, отстающих от вполне зрело звучащих опытов первых композиторов электронной музыки сороковых-шестидесятых годов (Владимир Усачевский, James Tenney, Richard Maxfield, Otto Luening). Я охуел, узнав, что автором является Артемьев и что он так полу-комично заюзал ANS, когда его другие работы звучат на мировом уровне и похоже на лучшее от свойств Pink Floyd и Tangerine Dream (в том числе сольных работ Conrad’а Schnitzler’а). Губайдулина и то лучше работала в таком направлении в те же семидесятые. В общем, не фильм, а всеобщий фэйл (кроме первоисточника). Но так как это такие имена как Лем + Тарковский, и тем более на фоне тогдашних стандратов или сегодняшнего уёбищного уровня мейнстрима, кому-то заходит. Как ни странно, даже Олег Мавроматти продолжает любить этот фильм без отгрузки в категорию B, как было сделано с «Терминатором» (где, видимо, перетягивает больший упор на задачи зрелищности и развлекательности).
- Угу, Таркодрочер хуев. Типа: прочитал один опзадц, но осуждаю.
- Пан Станислав о фильме Содерберга «Солярис»: Содерберг сделал «Солярис» — я думал, что худшим был «Солярис» Тарковского… Я ничего не написал о том, что фильм мне нравится. Я не написал, что он мне не нравится. Это не то же самое. Знаете, добрый злодей это не то же самое, что злой добродей. Есть разница… Мне ведь не говорили, чтобы я соглашался, потому что заработаю денег, а только «вы не имеете понятия, какие технические возможности есть у Голливуда», и я поверил. Я не предполагал, что этот болван, извините, режиссер, выкроит из этого какую-то любовь, это меня раздражает. Любовь в космосе интересует меня в наименьшей степени. Ради Бога, это был только фон. Но я все-таки человек достаточно воспитанный. Поэтому не набросился на этого Содерберга, это не имеет смысла. У меня была стопка американских рецензий, и я видел, что все старались, потому что Содерберг известен, исполнитель главной роли очень известен, и поэтому на них не навешивали всех собак… Кроме этого, автору как-то не положено особо возмущаться, ну не положено.
— Журнал «Lampa», Варшава, 2004, № 4
что к созданию романа Лем подошел настолько серьёзно, что придумал, а главное, изложил не только сюжетные линии, но и историю открытия самой планеты, её период вращения и расположение относительно звезд и прочей хрени.
Это что, серьезно? Легче всего придумать безмозглую историю (какая есть в солярисе) и всякое ебучее расположение звезд, чем создать вменяемый сюжет и интерес, в чем лем также не преуспел. ИМХО одно из тупейших произведений Лема.
- а в жопу такие имхи
- Ну дык сперва добейся, Д’Артаньян! Запилм чего-нибудь, чтоб серьезные люди оценили
Он так не так уж много и придумал. Название романа намекает: практически все структуры и терминология взята из физики Солнца. Нашего обычного Солнца у нас над головой. Такой прозрачный намёк на толстые обстоятельства. Особенно
«нейтриная материя» Лема и тот факт, что через нас солнечные нейтрино приходят чуть ли не больше чем фотонов света
[править] С какого перепоя
Солярис в шаблоне находится в зарубежном кино? Тем более, соседствуя с мерзкими Сумерками?
[править] Где упоминание радиоспектакля по книге???!!!!1111
В статье нельзя не сказать про радиоспектакль 2007 года с Ветровым и Джигарханянам в главных ролях. Доставляет НАМНОГО больше фильма, отличный звук, своя музыка (у спектакля собственный композитор), работа актеров класса «А». Слушать ночью в наушниках.
Так же солярис — это вещество, под которым даже кафель твоего убогого подъезда может стать океаном мыслей. А ещё можно понять всё при передозировке.
[править] Интервью о Солярисе Тарковского
<кратко говорит об истории с Солярисом Тарковского>. А потом, когда ко мне пришли из Голливуда, чтобы Содерберг сделал, ну, была такая картина, что смотреть не хотелось, тогда я понял, что Тарковский сделал совсем неплохой Солярис.[1]
1http://flibusta.is/b/440201/read
Думаю стоит переписать раздел об отношении Лема к Солярису Тарковского
[править] Еще одно мнение
Ссыль [1]
Обсуждение:Солярис | зеркало лурк Lurkmore
Материал из Lurkmore
хунд солярис пиздатая тачила отвал башки просто ты прикинь закупаешсо пивом и садишся вечером гонять от гаишник да ещо с ТАКИМ ТО ДВИЖКОМ!! я первый раз ваще охуел имхо чиста лучше чем рено логан или ланос батя тож гоняет грит малаца хорошо зделали
Переписать всё это надо
Тема вообще норм, но в другом контексте надо написать, ЧТОБ ХОТЬ НЕ МНОГО ДОСТОВЛЯЛО. Кто может напишите про OCь.
Убей себя, мудак фимозный
- Доставляю. Анонимус, запили скриншот Солярочкис Конатой. Алсо можно запилить отдельную статью про солярочку, ибо зональное администрирование — это лулз, отсутствие в стандартной поставке gcc это не баг а фича, процедура установки способствует выпрямлению рук убунтоводов и виндошников. Алсо есть мнение что гном под солярой тормозит меньше чем под линуксами, а плазма — не падает.
Надо сюжет книги, кто главные герои и прочее допилить, ибо книга охуенная.
второй фильм действительно редкостный навоз, советский фильм тоже конечно не фантан, но я хоть его досмотрел, а книга действительно забавная aziatkofag 06:20, 30 июля 2009 (MSD)
- Зачем описывать книгу? Читни лучше. А 95 процентов всё равно читают в кратком.
Теперь лурк это не только энциклопедия для девочек, но еще и сборник литературных рецензий. Статью к удалению, ни книга, ни ось не описана. Да и вообще не доставляет.
Обожаю Солярис Лема, а от обеих экранизаций блюю синей слизью. ИМХО, экранизация невозможна.
Фильмаки Тарковского мне нравятся, а вот его экранизация Солярис это конечно УГ. Хотя если сравнить с пиндоским вариантом, то однозначно ближе к оригиналу, епта! Да хотя он и сам называл свою экранизацию не удачной, короче хотели как лучше, а получилось как всегда. Согласен, что нормальная экранизация Солярис невозможна! А статью допилить надо.
Тут Стругацкие были упомянуты, так вот, сценарий к «Сталкеру» (а точнее не менее шести совершенно разных вариантов) братья Натановичи сами же и наваяли по мотивам «Пикника». Извините, если влез не по теме.
выпилите про мастерски нагнетенный саспенс. Нет там саспенса и уж тем более мастерского. В книге была некая атмосфера сумасшествия и безысходности, но к сожалению там и осталась. Фильм же получился очень сухой и в этом его основной фейл как экранизации.
выпилите про «обоих (Лем, Тарковский) можно понять». Почему можно понять Лема, объяснено — «автор не хотел видеть свое название и имя на этом творении», что понять можно. Аргумент же в пользу Тарковского — «а Арсеньич иначе не смог», не тянет ни на оправдание, ни на понимание. Ничего личного против Тарковского, но это реально не аргумент, а говно. и не лулз
Лем о
http://lurkmore.ru/index.php?title=Солярис&curid=49289&diff=713179&oldid=700631
ref
ccылкосрач [1][2][3]
собственно
- ↑ Но сам Станислав Лем послал таки на хуй Тарковского с таким сценарием.
- ↑ И был таки прав, ибо легко объяснимый поголовным нищебродством СПГС в среде советской интеллигенции (впоследствии на 95% оказавшейся на Западе никому на хуй не нужной) заставляет теперь уже их детей снова и снова превозносить сумрачный гений Тарковского за «Солярис» и, особенно, «Сталкер». Между тем оба фильма — полное УГ для тех, кто читал книги. Справедливости ради, надо признать, что голливудский вариант не лучше,
а уж попытки сделать из вполне философских и не менее эпических «Звёздных Рейнджеров» Хайнлайна убогую говнострелялку для младшего школьного возраста (под названием «Звёздный Десант») — это вообще ёбаный стыд за гранью добра и зла.а«Звёздный Десант» — довольно толстый троллинг олдфагов от фантастикиФильм «Звездный десант» снят по одноименной книге Хайнлайна, а не по «Космическим Рейнджерам», иди и учись, школьник-кун. - ↑ Неспособность осознания гениальности как книг, так и фильмов есть индикатор ФГМ, истинный в последней инстанции
Где невозбранно скачать некастрированный перевод?
Люто, бешено реквестирую ссылку! Желательно прямо в статью
- вроде оно, хотя не уверен, во всяком случае последняя глава раза в полтора больше чем в других переводах, что я видел, и мозг выносит в полтора раза дальше. Есть одна проблема, она для мобильных, так что придется немного допилить.
Кстати, а чей перевод лучше? Читал в переводе некоего гражданина Брускина.
Бондарчуксиськи
перезалейте
перезалито. Дрочувайте, бояре, благолепно
Мнение небыдла
Я что, один считаю, что книга Лема просто блядьпиздец перед шедевром Тарковского? Это ж убожество, ни одного осмысленно диалога. Ни о чём просто: «Я сделал шаг, только один шаг и сторону кабины Гибаряна и остановился. Я слишком хорошо знал, что не войду туда (!). Не знаю, долго ли я простоял так, опершись о холодящий металл стены. Станцию наполняла тишина, и лишь монотонно шумели компрессоры климатических установок. Я похлопал себя по щеке и медленно пошел на радиостанцию. Взявшись за ручку двери, услышал резкий голос Снаута: — Кто там? — Это я, Кельвин. Снаут сидел за столом между кучей алюминиевых коробок и пультов передатчика и прямо из банки ел мясные консервы. Не знаю, почему он выбрал для жилья радиостанцию. Я тупо стоял у двери, глядя на его мерно жующие челюсти, и вдруг почувствовал, что, очень голоден. Подойдя к полке, я взял из стопки тарелок наименее грязную и уселся напротив него. Некоторое время мы ели молча, потом Снаут встал, вынул из стенного шкафа термос и налил в чашки горячий бульон. Ставя термос на пол — на столе уже не было места, — он спросил: — Видел Сарториуса? — Нет. А где он? — Наверху…» и т.д, блядь, графомания голимая, куча штампов, хотя, надо признать, идея хороша. Но исполнение просто убого. И мне похуй, если кому-то похуй.
- Мнение тупого говна, иди нахуй.
- Угу, Таркодрочер хуев. Типа: прочитал один опзадц, но осуждаю.
- Пан Станислав о фильме Содерберга «Солярис»: Содерберг сделал «Солярис» — я думал, что худшим был «Солярис» Тарковского… Я ничего не написал о том, что фильм мне нравится. Я не написал, что он мне не нравится. Это не то же самое. Знаете, добрый злодей это не то же самое, что злой добродей. Есть разница… Мне ведь не говорили, чтобы я соглашался, потому что заработаю денег, а только «вы не имеете понятия, какие технические возможности есть у Голливуда», и я поверил. Я не предполагал, что этот болван, извините, режиссер, выкроит из этого какую-то любовь, это меня раздражает. Любовь в космосе интересует меня в наименьшей степени. Ради Бога, это был только фон. Но я все-таки человек достаточно воспитанный. Поэтому не набросился на этого Содерберга, это не имеет смысла. У меня была стопка американских рецензий, и я видел, что все старались, потому что Содерберг известен, исполнитель главной роли очень известен, и поэтому на них не навешивали всех собак… Кроме этого, автору как-то не положено особо возмущаться, ну не положено.
— Журнал «Lampa», Варшава, 2004, № 4
Лем. Серьезно
что к созданию романа Лем подошел настолько серьёзно, что придумал, а главное, изложил не только сюжетные линии, но и историю открытия самой планеты, её период вращения и расположение относительно звезд и прочей хрени.
Это что, серьезно? Легче всего придумать безмозглую историю (какая есть в солярисе) и всякое ебучее расположение звезд, чем создать вменяемый сюжет и интерес, в чем лем также не преуспел. ИМХО одно из тупейших произведений Лема.
- а в жопу такие имхи
- Ну дык сперва добейся, Д’Артаньян! Запилм чего-нибудь, чтоб серьезные люди оценили
Он так не так уж много и придумал. Название романа намекает: практически все структуры и терминология взята из физики Солнца. Нашего обычного Солнца у нас над головой. Такой прозрачный намёк на толстые обстоятельства. Особенно
«нейтриная материя» Лема и тот факт, что через нас солнечные нейтрино приходят чуть ли не больше чем фотонов света
С какого перепоя
Солярис в шаблоне находится в зарубежном кино? Тем более, соседствуя с мерзкими Сумерками?
Где упоминание радиоспектакля по книге???!!!!1111
В статье нельзя не сказать про радиоспектакль 2007 года с Ветровым и Джигарханянам в главных ролях. Доставляет НАМНОГО больше фильма, отличный звук, своя музыка (у спектакля собственный композитор), работа актеров класса «А». Слушать ночью в наушниках.
Вещества.
Так же солярис — это вещество, под которым даже кафель твоего убогого подъезда может стать океаном мыслей. А ещё можно понять всё при передозировке.
Станислав Лем — Lurkmore
A long time ago, in a galaxy far, far away… События и явления, описанные в этой статье, были давно, и помнит о них разве что пара-другая олдфагов. Но Анонимус не забывает! |
НЯ! Эта статья полна любви и обожания. Возможно, стоит добавить ещё больше? |
Стани́слав Лем (евр. рас. סטאניסלאוו לעם) — расовый польский жыд, писатель фантастики руками душой и мозгом. Родился 12 сентября 1921 г. в семье ухогорлоносов в западенском городе Лемберг, совсем зря умер 27 марта 2006 г. Goodnight, sweet prince.
Олдовые science-fiction-фаги нередко используют уважительно-фамильярное «пан Станислав» — с интонацией «ну ты понел, да» (и с обязательным расово-польским ударением на «и», Стани́слав, но ни разу не Станисла́в). А по-шведски «лем» означает лимб; в большинстве же европейских языков «LEM» есть Lunar Excursion Module, так-то!
Схематический генератор «хорошей» фантастики за авторством самого. Совсем не иронический, как показывает практика.Изучал украинскую медицину во Львовском университете. Несмотря на происхождение, во время немецкой оккупации работал на немцев помощником механика и сварщиком в гаражах германской фирмы, занимавшейся переработкой сырья и, судя по автобиографии, таки состоял в местном сопротивлении. Все его ближайшие родственники погибли, да и сам Лем каждый день мог оказаться в газенвагене, что не могло не сказаться на мизантропическом характере его произведений. В 1946 году Львов перестал принадлежать Польше, и Лем, в рамках акции репатриации, переехал в Краков, где также стал изучать медицину, но уже польскую, в Ягеллонском университете. Выпускные экзамены не сдал, чтобы закосить от армии. Работал со справкой ассистентом профессора в литературном кружке. В 1948 году был изгнан из научного сообщества за статью, в которой критиковал Лысенко. Впервые его произведения были опубликованы в 1946 году. В 1953 году женился на рентгенологе, not gay.
Его книги разошлись тиражом over 9000 и переведены на множество языков мира, в том числе и на великий могучий, что позволяет широким массам невозбранно знакомиться с ними и черпать из источника.
Широта охвата творчества Лема — вселенская. Буквально. В активе у дедушки есть и космические сказочки, и социально-инженерные антиутопии, и альтернативное настоящее и мутное будущее, и близкий (прямо вот сразу, завтра, за углом) мир, погружённый в наркоманский дурман, и героические покорители Вселенной Победившего Человечества, и многое, многое другое. При этом все произведения наполнены уж если не прямо Глубоким Смыслом, то как минимум богатой почвой для самостоятельных мыслительных процессов, тем самым способствуя борьбе с Вселенской Мозговой Чумой и развитию какого-никакого, но самостоятельного шевеления извилиной.
К сожалению, наследники у Лема оказались злостными копирастами. При жизни автора его произведения свободно лежали по всем интернетам, неся читателям Просветление и Лулзы, а автору — почёт, уважение и творческое бессмертие. После его смерти же сдерживать копирастический зуд дельцов от чужого гения стало некому, в результате сейчас великие произведения пылятся и забываются в недрах запасников. Тем не менее, многое всё же можно найти, например, на Флибусте или Литмире.
[править] ЛЭМ: Литературная Электронная Машина
Филип Дик, по обыкновению наглотавшись веществ, употребление каковых он считал необходимым для писателя-фантаста, накатал в 1974 году на Лема донос в ФБР, в коем написал, что «Лем является целым комитетом» писателей, занимающимся прославлением социалистического строя, и что этот комитет уже внедрил своих агентов в круги американских фантастов. Дик всегда был со странностями, но именно в феврале-марте 74-го с него окончательно съехала крыша, так что подобные закидоны малоудивительны. Он и не так потом чудил. Донос в свою очередь вызвал много срачей, протестов и сдачу партбилетов нескольких членов Американского общества научных фантастов в знак солидарности с сабжем. Все это не помешало Лему назвать Дика «наиболее оригинальным и глубоким мыслителем в американской научной фантастике ХХ века». К слову сказать, Дик писал в ФБР практически про всех коллег по писательскому цеху, обвиняя их в сочувствии к коммунизму, плагиате, сотрудничестве с нацистами, шпионаже, контрабанде, совращении малолетних и сговоре с инопланетянами.
[править] Словарь Станислава Лема
Количество неологизмов, придуманных поляком-совкофобом в процессе написания всей существующей на данный момент научной фантастики, превышает 9000. Чуть более, чем полностью этимология этих «неологизмов» очевидна и шаблонна. Также ввиду малой употребляемости вернее назвать данный словарь словарем окказионализмов.
Отдельное спасибо нужно сказать переводчикам, которые сумели мастерски перевести термины с польского на русский, благо близость польского и русского языков способствовала. А вот при переводе на неславянские языки с гораздо более бедными или принципиально отличными формами словообразования возникали серьёзные проблемы. Поэтому вряд ли какой-нибудь пиндос или лягушатник в полной мере сможет насладиться лемовским языком.
- Альтруизин — вещество, ретранслирующее и усиливающие любые эмоции носителя. Приводит к немедленному счастью для всех людей даром, и никто не остаётся обиженным.
- Бесильня — обитое войлоком пустое запертое помещение, где можно вдоволь вымещать злобу на всем, что попадется под руку.
- Бледнотик — человек с точки зрения покоривших галактику разумных роботов, древнее, хлипкое и чуть менее, чем полностью вымершее существо («Кибериада»).
- Богоид — кибернетический ангел, используемый для вентиляции помещения.
- Бумба — бомба умиротворения и благочиния. Также переводится как блюмба — бомба любви к ближнему. Начиненный веществами предмет, подвигающий наглотавшихся оных веществ быдло на немедленное и безудержное проявление братства и взаимной любви («Футурологический конгресс»).
- Двукотан соды — вещество, получаемое при соединении натрия с котом.
- Детомёт — девайс, при массированном применении гробящий на корню живительные идеи УВЛ и экономику государства-неудачника («Кибериада»).
- Диглатор — фантастический гигантский человекоподобный робот («большеход»), управляемый находящимся внутри человеком («Фиаско»).
- Лживотные — синтетические животные, результат эмбрионального конструирования.
- Масконы (пуантогены) — вещества контролируемого воздействия, предназначенные для формирования у быдла любой необходимой хозяину картины мира. Матрица сосет и причмокивает («Футурологический конгресс»).
- Постымент (Постыдный монумент) — памятник бесславия, воздвигаемый в честь величайших национальных антигероев из специальных эластичных материалов, способных деформироваться под ударами, а затем восстанавливать прежнюю форму. Вместо вечного огня предусмотрены плевательницы.
- Сепульки — важный элемент цивилизации ардритов с планеты Энтеропия. Очень похожи на муркви, а своей цветовой гаммой напоминают мягкие пчмы. Для получения полной и подробной информации в максимальном объёме имеется отдельная статья («Звёздные дневники Ийона Тихого»).
- Триплет (квадруплет, квинтуплет) — секретный агент, вербованный и перевербованный три, четыре и пять раз соответственно. Это вам не дважды еврей Советского Союза.
- Фуриазол — вещество, нейтрализующее действие альтруизина и двуодури благотворина, пробуждающее здоровую мизантропию, НЕНАВИСТЬ и желание убивать. В Советской России
альтруизин нейтрализуетфуриазол зарегистрирован под торговой маркой «Озверин». - Шкурдль — Штрафной Курдль. Мертвый выпотрошенный курдль на галерной тяге нарушителей закона. Просто ходит по окрестностям, без особой цели. Соответственно, бригада штрафников, потеющая на таком «скелете» — шкурбат.
- Экстелопедия — энциклопедия, которую может редактировать каждый.
[править] Антисоветские взгляды мастера
Алсо являлся при жизни яростным совкофобом — что, впрочем, для поляка неудивительно, хотя не помешало ему по молодости лизнуть советской власти, напейсав коммунистическую утопию «Магелланово облако» (1955), описав, как замечательно живётся людям через тысячу лет после неизбежной и окончательной победы коммунизма. Впоследствии переиздавать книгу он запретил, сделав исключение только для России. А японцам, например, отказал, ибо «Япония не знала коммунистического режима, и если мой роман обратит в коммунизм хотя бы одного-единственного японца, мне суждено гореть в аду». Впрочем, это — отнюдь не основная тема книги (которая в целом отличается довольно мрачной стилистикой, особенно ближе к концу). Так, почти все проблемы полетевшего к Проксиме Центавра звездолета возникли из-за столкновения с потерянной и чёрт-те куда улетевшей боевой орбитальной платформой НАТО.
«Астронавты» летят на погибшую милитаристскую Венеру с коммунистической Земли. Возможно, Мэтр просто немножко не желал путать «коммунизм» как сферически-вакуумную идеологию и «коммунизм» как политическое движение, как это делают 95%. И особенно бессмысленный и беспощадный совковый вариант, вся суть которого в том, что «одни более равны, чем другие». В унылом поскрёбыше «Воспитание Цифруши» хорошо показано это отношение — некий оркестр пытался создавать Прекрасное путём скармливания оркестрантов заживо чудищу-уёбищу, типа в целях дисциплины. Здорово напоминает методы построения Всеобщего Счастья во всяких тоталитарных Кореях и сталинских Россиях, не правда ли?
Ещё мастер однажды обозвал Тарковского идиотом, правда, вовсе не в порядке антисоветчины, а за то, что тот неверно передал основную мысль «Соляриса» в его экранизации. Что, впрочем, для Тарковского скорее норма интерпретации — а вот «Солярис» с Джорджем Клуни основных мыслей, очевидно, не содержит вообще.
С другой стороны, имеются благожелательные высказывания Лема о своих русских коллегах-конкурентах:
Из российских писателей science fiction мне ближе всех, пожалуй, Стругацкие, особенно, их ‘Пикник на обочине’… Эта книга пробудила во мне своего рода ревность — как будто это я должен был ее написать. Им удалось найти абсолютно оригинальный подход к классической теме SF: посещение Земли инопланетянами. Это потрясающая книга, только ее финал кажется мне натянутым и искусственно оптимистическим. |
пресс-конференция РИА Новости, 2006. |
Но даже после исчезновения Совка Лем своим взглядам не изменил и трижды высрался на эту страну, один раз даже в пользу террористов:
Общий принцип, которого я стараюсь придерживаться, гласит, что следует быть на стороне слабого. Ничего не могу поделать, но я всей душой на стороне чеченцев, хотя, конечно, понимаю горе семей, которые оплакивали своих близких, оказавшихся в числе заложников. Слабые иногда имеют право прибегать к средствам, которые не предусмотрены международными конвенциями. |
Tygodnik Powszechny, 1995, 27 |
Несколько дней назад Милошевич вдруг, как бы на ходу, попытался создать сербско-российско-белорусскую федерацию. Ельцин отказался, но у него ведь семь пятниц на неделе; в четверг еще говорил, что о военном вмешательстве России в балканский конфликт не может быть и речи, а в пятницу переменил мнение на 180 градусов, объявив, что приказал вновь навести ракеты на все государства НАТО. Его начальник штаба сразу же это опроверг — ну, и что тут думать? Конечно, было бы мрачным и чудовищным парадоксом истории, если бы и в самом деле дело дошло до очередной мировой войны, притом первой с обоюдным применением ядерных ракет. Война была бы ни с чем не сравнимым несчастьем, однако она мало правдоподобна — я бы сказал, от одного до полутора процентов из ста — а результат ее оказался бы для России очень неприятен: она перестала бы на долгое время существовать как государство, а ее территорию покрывали бы светящиеся в ночи пепелища. |
Станислав Лем: Тормозные колодки |
[править] Лем о политике
Соединенные Штаты, как сказал канадский премьер Пол Мартин, это гигант без головы. Видите ли, у президента Буша есть такая особенность, что он глуп. Об этом говорит хотя бы тот факт, что он выступил против теории эволюции в пользу так называемого разумного проекта (intelligent design), суть которого заключается в том, что неизвестно, в чем она заключается. Вся его администрация продвигает эту идиотскую теорию, но им просто не хватает ума. |
«Przeglad», Польша, 2005. |
Меня вовсе не восхищает концепция Pax Americana: нехорошо, если одно государство будет единолично решать, что хорошо и что плохо для мира. После падения коммунистического блока двухполюсный антагонизм сверхдержав распался на череду локальных конфликтов, которые гораздо труднее контролировать и гасить. Я не ностальгирую по холодной войне, но сегодня вовсе не чувствую себя в большей безопасности. |
пресс-конференция РИА Новости, 2006. |
У каждой технологии есть свой аверс и свой реверс: иными словами, ее можно использовать совершенно по-разному. Риск, сопутствующий внедрению новых технологий, действительно, очень серьезен и, вероятно, неизбежен. Однако, я бы сказал, что куда большие угрозы дремлют в нас самих: человек имеет болезненную склонность к использованию технологических достижений против самого себя. Неслучайно, что множество открытий было совершено для нужд гонки вооружений. Когда-то я сравнил современного человека с хищной обезьяной, которой вложили в руку бритву. Это сравнение нисколько не утратило своей актуальности, разве что обезьяна сделалась еще более алчной. |
пресс-конференция РИА Новости, 2006. |
Мы живем в эру разнузданного потребительства. На место существовавшей некогда дилеммы ‘иметь или быть’ встал императив ‘ПОКУПАТЬ’. Проблема в том, что массы потребителей растут лавинообразно, в то время как природные ресурсы нашей планеты все более сокращаются. Это хорошо видно на примере нефти, являющейся главной причиной многих современных вооруженных конфликтов. Наша ненасытность ведет к нарушению равновесия в биосфере. Из-за парникового эффекта климат становится все более непредсказуемым. Углубляются экономические и социальные контрасты. Хороший пример тому — достижения современной медицины, доступные лишь элитарной группе избранных богачей. Столкновение моих идеалистических футурологических фантазий с действительностью оказалось болезненным разочарованием. Мне удалось более-менее предсказать нынешнее состояние технологии, которой обладает человек. Проблема в том, что я считал, что мы будем ее использовать совсем в других целях. У меня была иллюзия, что мы будем руководствоваться утилитарными и эстетическими соображениями, а не только приземленной жаждой прибыли. |
пресс-конференция РИА Новости, 2006. |
Скачать книжки можно, например, тут.
Станислав Лем. Матеrиал из Луrкомоrья — евrейской rасовой энциклопедии. | |
---|---|
Станислав Лем — человек в белом халате | |
---|---|
Солярис — Lurkmore
Первоисточник, бумажный носитель, издание 2002 года. Тревор Гудчайлд в главной ролиСолярис (лат. Solaris — солнечная, Sol — солнце) — в первую очередь, винрарная книга — роман Станислава Лема, действие которого происходит в будущем на вымышленной планете Солярис; а уже потом ОСь, два фильма, один древний телеспектакль и корейское ведро на колёсах.
[править] С чего всё началось
Неведомое космическое нечто Тот самый ребёнок в представлении художникаНачалось всё с написания Лемом фантастического романа о планете Солярис, а точнее, о как бы мыслящем Океане, покрывавшем планету почти полностью, и людях будущего, пытавшихся сей Океан изучать. Несмотря на присутствие в романе разнокалиберных титанов мысли, все попытки разобраться в вопросе терпят эпические фейлы.
Зато Океан, по-видимому, вполне преуспевает в изучении «понаехавших» на планету существ, и прозондировав персонажам мозги, выуживает из них самые сокровенные воспоминания, которые они, очевидно, стараются забыть, с дальнейшей целью преподнести им в материализованной форме — то ли ради лулзов, то ли из-за неистребимой склонности «мыслящего океана» к поиску глубинного смысла. Последовавший за этим триллер лучше прочесть в оригинале, стоит только заметить, что к созданию романа Лем подошел настолько серьёзно, что придумал, а главное, изложил не только сюжетные линии, но и историю открытия самой планеты, её период вращения и расположение относительно звезд и прочей хрени, а также классификацию явлений, демонстрируемых океаном ошеломленным наблюдателям. Всё это полно матана и занимает довольно большое количество страниц романа, однако доставляет не меньше самой главной сюжетной линии. Так что иди читай, школьник, ибо ваистену.
Для половозрелых читателей сообщаем. Лулзов тут поменьше чем в других книгах, зато матана больше. Есть где поискать глубинный смысл. Особенно если невозбранно скачать некастрированный перевод, где в последней главе, выпиленной кровавой гэбней, весь скрытый смысл дается открытым текстом — (спойлер: это концепция бога-ребенка, ещё не выросшего, играющего Б-га).
Мини-спойлер: на последних страницах главный герой сидит на берегу красного пенистого океана, обладающего единым неделимым сознанием.
[править] Что было дальше
[править] Фильмы
Те самые сиськиПо этому научно-фантастическому роману существует пара одноимённых фильмов: в постановке культового Андрея «Наше всё» Тарковского, и другой — пиндосского производства с Георгием Клуни. Первый доставляет ценителям творчества Тарковского и одержимым СПГС, второй уныл до неприличия, и к тому же почти никому не известен. Зато в нём сыграла главную роль жопа Клуни (да и то, дублера), а в первом можно невозбранно полюбоваться бондарчуковскими сиськами… Не Фёдора, Б-же упаси! Нет, его сестрички по отцу Натальи.
В одном из интервью Лем, однако, заявил, что относится к американской экранизации лучше, чем к фильму Тарковского. Потому что её он попросту не смотрел. Впрочем, в случае с фильмом Тарковского все совсем не так просто, как может показаться адепту тру-сцы-фы. На, собственно, фантастику Тарковскому было, извините, посрать. Любой достойный режиссер, а не тупой экранизатор книги, в конце концов все равно полностью переделывает сценарий на свой лад. То есть, мало того, что сценарист перевернул все с ног на голову, так еще и постановщик порезал кусками реплики из книги и склеил их в виде шарады. И если бы только сценарий — идея фильма чуть ли не диаметрально противоположна идее романа.
Для Тарковского Океан является лишь антуражем, декорацией на фоне разворачивающихся событий на станции. Самое главное для него — человек, проблемы морали и т. д. А связанное конкретно с Океаном — побоку. Все идеи Лема о неизведанном противостоянии Человека и Космоса, о Великом Непознанном и др. режиссером были отправлены фтопку.
Ясно, что Лему это не понравилось, да настолько, что, прогостив у Тарковского две недели, укатил домой, изрядно ругаясь и обозвав оного дураком: он хотел всего лишь точной и, разумеется, качественной экранизации книги. Первого не хотелось, в свою очередь, Тарковскому. И обе стороны можно понять. Ведь автор не хотел видеть свое название и имя на этом творении, а Арсеньич иначе не смог. Тем не менее, несмотря на довольно слащавый финал, абсолютно выбивающийся из сюжета, фильм Тарковского смотреть таки можно, предварительно не читая роман. Впрочем, и после тоже читать лучше не надо, чтобы не выпасть из числа поклонников таланта. Особенно тем, кто обожает так называемый «саспенс» — что-что, а нагнать жути мути режиссер сумел мастерски, почти на пустом месте и с минимумом спецэффектов. Например, в роли самого Океана у Тарковского снялась краска «серебрянка» вылитая в таз с водой, что смотрелось гораздо круче унылой компьютерной графики пиндосского ремейка. Американскую же экранизацию — только в том случае, если у вас есть время, которое непременно надо убить.
Существует также ещё более ранняя, весьма эпичная, отечественная экранизация, телеспектакль 1968 года с участием Василия Ланового и Владимира Этуша. Такая старая, что и авторов его в живых нет уже.
[править] Радио
В 2007 году, с участием Владислава Ветрова, Армена Джигарханяна и Татьяны Шпагиной, был записан великолепный радиоспектакль, вполне соответствующий тексту и духу книги.
[править] Музыка
Существует песня с приветом из Новосибирска. Автор каrтавый мудак и не использует букву «р» в тексте, что делает песню весьма необычной с точки зрения построения рифм.
Для ванильных слушательниц имеется одноимённый опус от инди-синдиката «Артек Электроника».
Также существует одноименная сабжу песня от бульбенгемской группы J:МОРС.
[править] Прочий мусор
- Позднее появилась одноимённая ОС от корпорации Sun (ныне — уже Oracle), Solaris то есть. К сожалению, отношения к книге, фильму и пр. не имеет, так как названа обычным умно звучащим словом (solaris — солнечный в переводе с латинского).
- Кроме того, Джон Солярис — широко известный в узких кругах деятель дальневосточной рок-тусовки.
- Hyundai Solaris — жоповозка, во всем остальном мире известная, как Hyundai Accent.
- Solaris — таки польская марка троллейбусов. Сильно распространены в Прибалтике после аннексии оной Евр(оп)ейским союзом
- Также, Solaris — весьма доставляющая венгерская рок-группа родом из 80-х, известная прежде всего альбомом «Марсианские хроники» (мадьяр. «Marsbeli Kronikak»).
Солярис имеет отношение к писанине, но ты же ниасилил? | |
---|---|
Солярис — небесное тело. | |
---|---|
Солярис — Lurkmore
Первоисточник, бумажный носитель, издание 2002 года. Тревор Гудчайлд в главной ролиСолярис (лат. Solaris — солнечная, Sol — солнце) — в первую очередь, винрарная книга — роман Станислава Лема, действие которого происходит в будущем на вымышленной планете Солярис; а уже потом ОСь, два фильма, один древний телеспектакль и корейское ведро на колёсах.
[править] С чего всё началось
Неведомое космическое нечто Тот самый ребёнок в представлении художникаНачалось всё с написания Лемом фантастического романа о планете Солярис, а точнее, о как бы мыслящем Океане, покрывавшем планету почти полностью, и людях будущего, пытавшихся сей Океан изучать. Несмотря на присутствие в романе разнокалиберных титанов мысли, все попытки разобраться в вопросе терпят эпические фейлы.
Зато Океан, по-видимому, вполне преуспевает в изучении «понаехавших» на планету существ, и прозондировав персонажам мозги, выуживает из них самые сокровенные воспоминания, которые они, очевидно, стараются забыть, с дальнейшей целью преподнести им в материализованной форме — то ли ради лулзов, то ли из-за неистребимой склонности «мыслящего океана» к поиску глубинного смысла. Последовавший за этим триллер лучше прочесть в оригинале, стоит только заметить, что к созданию романа Лем подошел настолько серьёзно, что придумал, а главное, изложил не только сюжетные линии, но и историю открытия самой планеты, её период вращения и расположение относительно звезд и прочей хрени, а также классификацию явлений, демонстрируемых океаном ошеломленным наблюдателям. Всё это полно матана и занимает довольно большое количество страниц романа, однако доставляет не меньше самой главной сюжетной линии. Так что иди читай, школьник, ибо ваистену.
Для половозрелых читателей сообщаем. Лулзов тут поменьше чем в других книгах, зато матана больше. Есть где поискать глубинный смысл. Особенно если невозбранно скачать некастрированный перевод, где в последней главе, выпиленной кровавой гэбней, весь скрытый смысл дается открытым текстом — (спойлер: это концепция бога-ребенка, ещё не выросшего, играющего Б-га).
Мини-спойлер: на последних страницах главный герой сидит на берегу красного пенистого океана, обладающего единым неделимым сознанием.
[править] Что было дальше
[править] Фильмы
Те самые сиськиПо этому научно-фантастическому роману существует пара одноимённых фильмов: в постановке культового Андрея «Наше всё» Тарковского, и другой — пиндосского производства с Георгием Клуни. Первый доставляет ценителям творчества Тарковского и одержимым СПГС, второй уныл до неприличия, и к тому же почти никому не известен. Зато в нём сыграла главную роль жопа Клуни (да и то, дублера), а в первом можно невозбранно полюбоваться бондарчуковскими сиськами… Не Фёдора, Б-же упаси! Нет, его сестрички по отцу Натальи.
В одном из интервью Лем, однако, заявил, что относится к американской экранизации лучше, чем к фильму Тарковского. Потому что её он попросту не смотрел. Впрочем, в случае с фильмом Тарковского все совсем не так просто, как может показаться адепту тру-сцы-фы. На, собственно, фантастику Тарковскому было, извините, посрать. Любой достойный режиссер, а не тупой экранизатор книги, в конце концов все равно полностью переделывает сценарий на свой лад. То есть, мало того, что сценарист перевернул все с ног на голову, так еще и постановщик порезал кусками реплики из книги и склеил их в виде шарады. И если бы только сценарий — идея фильма чуть ли не диаметрально противоположна идее романа.
Для Тарковского Океан является лишь антуражем, декорацией на фоне разворачивающихся событий на станции. Самое главное для него — человек, проблемы морали и т. д. А связанное конкретно с Океаном — побоку. Все идеи Лема о неизведанном противостоянии Человека и Космоса, о Великом Непознанном и др. режиссером были отправлены фтопку.
Ясно, что Лему это не понравилось, да настолько, что, прогостив у Тарковского две недели, укатил домой, изрядно ругаясь и обозвав оного дураком: он хотел всего лишь точной и, разумеется, качественной экранизации книги. Первого не хотелось, в свою очередь, Тарковскому. И обе стороны можно понять. Ведь автор не хотел видеть свое название и имя на этом творении, а Арсеньич иначе не смог. Тем не менее, несмотря на довольно слащавый финал, абсолютно выбивающийся из сюжета, фильм Тарковского смотреть таки можно, предварительно не читая роман. Впрочем, и после тоже читать лучше не надо, чтобы не выпасть из числа поклонников таланта. Особенно тем, кто обожает так называемый «саспенс» — что-что, а нагнать жути мути режиссер сумел мастерски, почти на пустом месте и с минимумом спецэффектов. Например, в роли самого Океана у Тарковского снялась краска «серебрянка» вылитая в таз с водой, что смотрелось гораздо круче унылой компьютерной графики пиндосского ремейка. Американскую же экранизацию — только в том случае, если у вас есть время, которое непременно надо убить.
Существует также ещё более ранняя, весьма эпичная, отечественная экранизация, телеспектакль 1968 года с участием Василия Ланового и Владимира Этуша. Такая старая, что и авторов его в живых нет уже.
[править] Радио
В 2007 году, с участием Владислава Ветрова, Армена Джигарханяна и Татьяны Шпагиной, был записан великолепный радиоспектакль, вполне соответствующий тексту и духу книги.
[править] Музыка
Существует песня с приветом из Новосибирска. Автор каrтавый мудак и не использует букву «р» в тексте, что делает песню весьма необычной с точки зрения построения рифм.
Для ванильных слушательниц имеется одноимённый опус от инди-синдиката «Артек Электроника».
Также существует одноименная сабжу песня от бульбенгемской группы J:МОРС.
[править] Прочий мусор
- Позднее появилась одноимённая ОС от корпорации Sun (ныне — уже Oracle), Solaris то есть. К сожалению, отношения к книге, фильму и пр. не имеет, так как названа обычным умно звучащим словом (solaris — солнечный в переводе с латинского).
- Кроме того, Джон Солярис — широко известный в узких кругах деятель дальневосточной рок-тусовки.
- Hyundai Solaris — жоповозка, во всем остальном мире известная, как Hyundai Accent.
- Solaris — таки польская марка троллейбусов. Сильно распространены в Прибалтике после аннексии оной Евр(оп)ейским союзом
- Также, Solaris — весьма доставляющая венгерская рок-группа родом из 80-х, известная прежде всего альбомом «Марсианские хроники» (мадьяр. «Marsbeli Kronikak»).
Солярис имеет отношение к писанине, но ты же ниасилил? | |
---|---|
Солярис — небесное тело. | |
---|---|