АвтоЖилой автофургон – Грузовой фургон (автофургон) — изготовление, установка и продажа грузовиков фургонов (грузовых автофургонов)

Жилой автофургон – Грузовой фургон (автофургон) — изготовление, установка и продажа грузовиков фургонов (грузовых автофургонов)

Дома на колесах — ВолгаТрейд


ДОМ НА КОЛЕСАХ УРАЛ NEXT
Хорошее оснащение для проживания 4-5 человек. Полноценный санузел, мультимедийный стол и кресла для пассажиров
 
 
ПРЕМИУМ АВТОДОМ КАМАЗ 43118
Богатая комплектация и нестандартная отделка.
Кают-компания (4 спальных места), двуспальная кровать, санузел и шикарная сауна с отдельным входом
 
 
АВТОДОМ УРАЛ НЕКСТ НА 8 ЧЕЛОВЕК
Полностью укомплектованный автодом с возможностью проживания до 11 человек. Также на борту- кухня и санузел с душевой

 


ЭКСКЛЮЗИВНЫЙ АВТОДОМ УРАЛ НЕКСТ
Нетипичный проект и передовые технологичные решения. Для активного отдыха, охоты и путешествий до 6 человек.
 
 
АВТОДОМ КАМАЗ 43502 С ПРИЦЕПОМ
Жилой модуль премиум-класса с прицепом-трансформером. Позволяет отдыхать большой компанией, захватив с собой любимый квадроцикл
 
 
ДОМ НА КОЛЕСАХ ГАЗ 33088 «ОХОТНИК»
Компактный и проходимый ГАЗ «Садко» укомплектован для настоящих любителей активного отдыха компанией до 5 человек
 

АВТОДОМ С ГРУЗОВЫМ ОТСЕКОМ
Небольшой, но просторный грузовой отсек и отлично спланированная жилая зона со всем необходимым для путешествия 5 человек.
 
 
АВТОДОМ КАМАЗ 43118
Оптимальная комплектация с большой двуспальной кроватью, кухней и душевой кабиной. Путешествие с комфортом для 8 человек.
 
 
ДОМ НА КОЛЕСАХ КАМАЗ 43502
Маневренный КАМАЗ 4х4 с самым необходимым на борту. Небольшая компания может отправится в большое путешествие.
 

АВТОДОМ КАМАЗ 43502
Максимально эффективно проработанное внутреннее пространство. Для увлекательных путешествий компанией до 6 человек.
 
 
VIP АВТОДОМ С КВАДРОЦИКЛОМ. УРАЛ НЕКСТ 
Активный отдых и комфортное проживание для 4 человек на базе двухкабинного внедорожника Урал Некст. Возможность перевозить на борту квадроцикл сделает Ваш отдых еще увлекательней.
 
 
АВТОДОМ С САУНОЙ КАМАЗ 43118
Для любителей полноценного отдыха. 6-7 спальных мест, шкафы, кухонный блок и просторная сауна с душевой

туристические прицепы и автодома — Мир Купавы


Туристический прицеп
(схожие термины – жилой прицеп, дом на колесах, прицеп-дача, прицеп-палатка, трейлер, прицеп-трансформер, автодача) – специализированный прицеп, расширяющий возможности легковых автомобилей. С помощью жилых прицепов перевозка любых грузов становится легкой и удобной, а проживание и организация отдыха на природе — более комфортной и уютной.

Прицеп выполняет функцию дополнительного багажника. В нем Вы можете размещать всю туристическую экипировку и необходимые вещи.

Жилые прицепы используют как мобильные помещения, например, для временного пребывания бригад, обслуживающих удаленные от баз объекты.

Имея свой дом на колесах, Вы можете наслаждаться времяпрепровождением вдали от городской суеты и забыть о многих проблемах, возникающих при проживании на природе и в местах, где инфраструктура полностью отсутствует. К таким проблемам относятся: отсутствие чистой питьевой воды, электричества, душа, мест для полноценного отдыха и т.п.

Жилые и туристические прицепы включают все необходимое для нормальной жизнедеятельности человека. В зависимости от модели в комплектацию может входить санузел с биотуалетом и душем, кухонный блок с раковиной и плитой, холодильник, спальные места, баки с запасом чистой питьевой воды, антресоли, отсеки для грузов и т.п.

Для перемещения туристического прицепа подойдет любой автомобиль. Небольшие прицепы массой до 750 кг используются без специальной водительской категории «Е».

Обладая солидным опытом и значительными наработками за более чем 20 лет деятельности, компания «Мир Купавы» вобрала в себя все самое лучшее в сфере изготовления прицепов и кузовов «Купава». На предприятии действует организация полного цикла производства домов на колесах, торговых прицепов, автолавок, торговых киосков, промтоварных и изотермических фургонов и т.д. Возможно изготовление прицепов по индивидуальному заказу в нестандартной комплектации.

Туристические и жилые прицепы «Купава» отличаются неприхотливостью и высокой степенью надежности, что отмечается туристами из разных стран. По качеству сборки и изготовления наша продукция сравнима с известными европейскими производителями домов на колесах таких, как «Адрия» (Словения). В странах СНГ аналогов жилым и туристическим прицепам «Купава» нет вообще. Ходовые качества прицепов на высочайшем уровне. Наши прицепы создаются с учетом специфики мест использования, поэтому они подготовлены к климатическим условиям России и стран СНГ и отвечают всем стандартам и требованиям санитарии и безопасности.

Фургон (автомобиль) — Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

У этого термина существуют и другие значения, см. Фургон.

Фурго́н (от фр. fourgon) — тип закрытого автомобильного кузова, предназначенный для перевозки грузов или людей. В зависимости от типа фургона, он может быть больше или меньше, чем грузовик и внедорожник, и больше, чем обычный автомобиль. Самые маленькие фургоны (микровэны) используются для перевозки товаров или людей в небольших количествах. Субкомпактвэны, компактвэны и многоцелевые автомобили обычно используются для перевозки людей в небольших количествах. Большие фургоны с пассажирскими сиденьями используются для организационных целей, например, для перевозки студентов. Большие фургоны с передними сиденьями часто используются для деловых целей, для перевозки товаров и оборудования. Специально оборудованные фургоны используются телевизионными станциями в качестве мобильных студий. Почтовые службы и курьерские компании используют большие фургоны для доставки посылок.

Фургон Chevrolet оснащен профессиональными инструментами для чистки ковров.

Существуют несколько разновидностей фургонов:

  • Фургон (англ. van, амер. англ. station sedan) на базе легкового автомобиля с несущим кузовом типа универсал. Может быть как со стандартной, так и с увеличенной по высоте крышей, отличается от универсала отсутствием задних сидений и обивки в задней части кузова.
  • Малотоннажный или среднетоннажный фургон капотной, короткокапотной, бескапотной и вагонной компоновок с цельнометаллическим кузовом (нем. kastenwagen), в котором кабина водителя структурно не отделена от остального кузова. Также может быть со стандартной или увеличенной по высоте крышей и часто унифицирован по кузову с микроавтобусами и комби. Сюда же относятся фургоны полукапотной компоновки со сдвижной дверью водителя, т. н. типа «мультистоп», популярные преимущественно в Северной Америке и Японии в качестве почтовых и развозных. Их кузовные панели часто изготовляют из алюминиевых сплавов.
  • Фургон-бокс (нем. Kofferwagen) на шасси рамного грузового автомобиля с отдельной от кузова кабиной.

По назначению фургоны делятся на универсальные (общего назначения), включая грузопассажирские с дополнительным пассажирским отделением позади кабины водителя, специализированные (изотермические, рефрижераторные, мебельные и т. д.) и специальные, предназначенные для перевозки различной аппаратуры и проч.

[источник не указан 3125 дней]

Фургон почтово-курьерской компании FedEx.

Отечественные (СССР и СНГ) автомобили с цельнометаллическим (или комбинированным) кузовом «фургон»[править | править код]

Популярные зарубежные автомобили с цельнометаллическим (или комбинированным) кузовом фургон[править | править код]

автофургон-жилой+дом — со всех языков на русский

  • 701 caravane stationnaire

    1. дом-фургон

     

    дом-фургон
    передвижной дом на колесах
    стационарный фургон

    Жилой дом-автоприцеп со спальным/спальными местом/местами и кухонным оборудованием, стационарно установленный в определенном месте. Дом-фургон можно передвигать.

    Примечание 1
    Обычно, находясь на территории кемпинга, дом-фургон предназначается для сдачи в аренду на отпускной период либо для продажи в собственность в качестве вторичного жилья (дачи).
    Примечание 2
    В отличие от автодома — это автоприцеп, но не прицепленный к автотранспортному средству, а стационарно установленный на территории кемпинга.
    [ ГОСТ Р 53423-2009]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > caravane stationnaire

  • 702 résidence mobile

    1. дом-фургон

     

    дом-фургон
    передвижной дом на колесах
    стационарный фургон

    Жилой дом-автоприцеп со спальным/спальными местом/местами и кухонным оборудованием, стационарно установленный в определенном месте. Дом-фургон можно передвигать.
    Примечание 1
    Обычно, находясь на территории кемпинга, дом-фургон предназначается для сдачи в аренду на отпускной период либо для продажи в собственность в качестве вторичного жилья (дачи).
    Примечание 2
    В отличие от автодома — это автоприцеп, но не прицепленный к автотранспортному средству, а стационарно установленный на территории кемпинга.
    [ ГОСТ Р 53423-2009]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > résidence mobile

  • 703 bâtiment d’habitation

    1. жилой дом
    2. жилое здание

     

    здание жилое
    Здание, предназначенное для постоянного или временного проживания людей
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    жилое здание

    [Интент]

    Тематики

    • здания, сооружения, помещения

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > bâtiment d’habitation

  • 704 ferme (bâtiment)

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > ferme (bâtiment)

  • 705 immeuble en copropriété

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > immeuble en copropriété

  • 706 propriété

    1. усадьба

     

    усадьба
    1. Комплекс сооружений сельскохозяйственного предприятия
    2. Жилой дом с хозяйственными сооружениями и участком земли
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > propriété

  • 707 Gehöft

    1. усадьба
    2. двор

     

    двор
    1. Огороженный участок с постройками одного хозяйства
    2. Благоустроенная ограниченная территория при здании или группе зданий
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    • город, населенный пункт

    EN

    DE

    FR

     

    усадьба
    1. Комплекс сооружений сельскохозяйственного предприятия
    2. Жилой дом с хозяйственными сооружениями и участком земли
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Gehöft

  • 708 Hof

    1. усадьба
    2. двор

     

    двор
    1. Огороженный участок с постройками одного хозяйства
    2. Благоустроенная ограниченная территория при здании или группе зданий
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    • город, населенный пункт

    EN

    DE

    FR

     

    усадьба
    1. Комплекс сооружений сельскохозяйственного предприятия
    2. Жилой дом с хозяйственными сооружениями и участком земли
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Hof

  • 709 Wohngebäude

    1. жилой дом
    2. жилое здание
    3. дом квартирный

     

    дом квартирный
    Дом, основным планировочным элементом которого является квартира
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    • город, населенный пункт

    EN

    DE

    FR

     

    здание жилое
    Здание, предназначенное для постоянного или временного проживания людей
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    жилое здание

    [Интент]

    Тематики

    • здания, сооружения, помещения

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Wohngebäude

  • 710 Sektionstypenwohnhaus

    1. дом секционного типа

     

    дом секционного типа
    Жилой дом, образованный путём различной блокировки жилых секций в сочетании с блок-вставками, придающими зданию в плане сложную конфигурацию
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    • город, населенный пункт

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Sektionstypenwohnhaus

  • 711 Wohnkomplex

    1. микрорайон жилой
    2. дом-комплекс

     

    дом-комплекс
    Квартирный дом с помещениями для всех предусмотренных нормами предприятий общественного питания, культурно-бытового обслуживания и торговли
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    • город, населенный пункт

    EN

    DE

    FR

     

    микрорайон жилой
    Первичный структурный элемент селитебной зоны, границами которого являются «красные линии» магистральных и жилых улиц или естественные преграды; в его пределах размещают жилые здания, а также учреждения и предприятия общественного обслуживания повседневного пользования
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    • город, населенный пункт

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Wohnkomplex

  • 712 Ferienreisemobil

    1. дом-фургон

     

    дом-фургон
    передвижной дом на колесах
    стационарный фургон

    Жилой дом-автоприцеп со спальным/спальными местом/местами и кухонным оборудованием, стационарно установленный в определенном месте. Дом-фургон можно передвигать.
    Примечание 1
    Обычно, находясь на территории кемпинга, дом-фургон предназначается для сдачи в аренду на отпускной период либо для продажи в собственность в качестве вторичного жилья (дачи).
    Примечание 2
    В отличие от автодома — это автоприцеп, но не прицепленный к автотранспортному средству, а стационарно установленный на территории кемпинга.
    [ ГОСТ Р 53423-2009]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Ferienreisemobil

  • 713 Ferienwohnwagen

    1. дом-фургон

     

    дом-фургон
    передвижной дом на колесах
    стационарный фургон

    Жилой дом-автоприцеп со спальным/спальными местом/местами и кухонным оборудованием, стационарно установленный в определенном месте. Дом-фургон можно передвигать.
    Примечание 1
    Обычно, находясь на территории кемпинга, дом-фургон предназначается для сдачи в аренду на отпускной период либо для продажи в собственность в качестве вторичного жилья (дачи).
    Примечание 2
    В отличие от автодома — это автоприцеп, но не прицепленный к автотранспортному средству, а стационарно установленный на территории кемпинга.
    [ ГОСТ Р 53423-2009]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Ferienwohnwagen

  • 714 Feststehender

    1. дом-фургон

     

    дом-фургон
    передвижной дом на колесах
    стационарный фургон

    Жилой дом-автоприцеп со спальным/спальными местом/местами и кухонным оборудованием, стационарно установленный в определенном месте. Дом-фургон можно передвигать.
    Примечание 1
    Обычно, находясь на территории кемпинга, дом-фургон предназначается для сдачи в аренду на отпускной период либо для продажи в собственность в качестве вторичного жилья (дачи).
    Примечание 2
    В отличие от автодома — это автоприцеп, но не прицепленный к автотранспортному средству, а стационарно установленный на территории кемпинга.
    [ ГОСТ Р 53423-2009]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Feststehender

  • 715 mobiles Zuhause

    1. дом-фургон

     

    дом-фургон
    передвижной дом на колесах
    стационарный фургон

    Жилой дом-автоприцеп со спальным/спальными местом/местами и кухонным оборудованием, стационарно установленный в определенном месте. Дом-фургон можно передвигать.
    Примечание 1
    Обычно, находясь на территории кемпинга, дом-фургон предназначается для сдачи в аренду на отпускной период либо для продажи в собственность в качестве вторичного жилья (дачи).
    Примечание 2
    В отличие от автодома — это автоприцеп, но не прицепленный к автотранспортному средству, а стационарно установленный на территории кемпинга.
    [ ГОСТ Р 53423-2009]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > mobiles Zuhause

  • 716 Wohnwagen

    1. дом-фургон

     

    дом-фургон
    передвижной дом на колесах
    стационарный фургон

    Жилой дом-автоприцеп со спальным/спальными местом/местами и кухонным оборудованием, стационарно установленный в определенном месте. Дом-фургон можно передвигать.
    Примечание 1
    Обычно, находясь на территории кемпинга, дом-фургон предназначается для сдачи в аренду на отпускной период либо для продажи в собственность в качестве вторичного жилья (дачи).
    Примечание 2
    В отличие от автодома — это автоприцеп, но не прицепленный к автотранспортному средству, а стационарно установленный на территории кемпинга.
    [ ГОСТ Р 53423-2009]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Wohnwagen

  • 717 Bauernhof

    1. ферма
    2. ферм хауз
    3. жилой дом на ферме

     

    ферм хауз
    Проживание в средстве размещения, расположенном на территории крестьянского (фермерского) хозяйства.
    Примечание
    Термина на русском языке, соответствующего приведенному толкованию, нет. Обычно этот тип размещения пользуется спросом у туристов, проявляющих интерес к жизни, быту и работе людей, проживающих в сельской местности, и желающих познать это на собственном опыте.
    [ ГОСТ Р 53423-2009]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bauernhof

  • 718 Mehrfamilienhaus

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Mehrfamilienhaus

  • 719 multi-bay house

    1. дом секционного типа

     

    дом секционного типа
    Жилой дом, образованный путём различной блокировки жилых секций в сочетании с блок-вставками, придающими зданию в плане сложную конфигурацию
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    • город, населенный пункт

    EN

    DE

    FR

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > multi-bay house

  • 720 caravan holiday home

    1. дом-фургон

     

    дом-фургон
    передвижной дом на колесах
    стационарный фургон

    Жилой дом-автоприцеп со спальным/спальными местом/местами и кухонным оборудованием, стационарно установленный в определенном месте. Дом-фургон можно передвигать.
    Примечание 1
    Обычно, находясь на территории кемпинга, дом-фургон предназначается для сдачи в аренду на отпускной период либо для продажи в собственность в качестве вторичного жилья (дачи).
    Примечание 2
    В отличие от автодома — это автоприцеп, но не прицепленный к автотранспортному средству, а стационарно установленный на территории кемпинга.
    [ ГОСТ Р 53423-2009]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > caravan holiday home

См. также в других словарях:

  • ПРОДАЖА В РАССРОЧКУ — INSTALLMENT SALESПродажа товаров и оборудования с рассрочкой платежей, когда в качестве первого взноса уплачивается определенная сумма наличными, а остаток выплачивается периодическими взносами до погашения долга. До 1922 г. П.вр. осуществляли… …   Энциклопедия банковского дела и финансов

жилой автофургон — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

По прибытии в Амстердам они взяли напрокат жилой автофургон.

Upon arrival in Amsterdam, they rented a camper.

Дети, жилой автофургон, отпуск — всё у нас будет общим.

На стоянку может заехать легковой автомобиль, жилой автофургон, грузовой автофургон или грузовой автомобиль и т.д.

A passenger car can enter the park as well as a camper van, a van or a truck, etc.

Он завещал ей только жилой автофургон.

Предложить пример

Другие результаты

Отмена Закона о жилых автофургонах 1 марта 1999 года явилась крупным шагом вперед в деле нормализации политики в отношении жилых автофургонов.

The repeal of the Caravan Act on 1 March 1999 represented a major advance in the normalisation of policy on mobile homes.

Мобильные медицинские бригады создают клиники на стоянках жилых автофургонов, в которых проживают члены эфиопской общины.

Mobile medical teams set up clinics in mobile home sites populated by the Ethiopian community.

При проверке этого требования не принимаются во внимание имеющиеся во Фландрии жилые автофургоны.

Кемпинг на специальной стоянке, палатки, жилые автофургоны, обслуживание жилых автоприцепов, персональный пляж с трамплином, допускаются собаки.

Camping pitches — Tent, Camper and Caravan services. Enjoy our private beach, which has a a beautiful natural swimming pool.

Пожар в жилых автофургонах в Арсберге 2 февраля 1995 года был устроен самими их обитателями, стремившимися выразить неудовлетворение жилищными условиями.

The fire in mobile homes in Arsberg on 2 February 1995 was started by the occupants themselves to show their dissatisfaction with their living conditions.

Наиболее широко встречающимися примерами активов, для которых существуют реестры правовых титулов, являются суда, воздушные суда, жилые автофургоны и права интеллектуальной собственности.

Ships, aircraft, motor homes, and intellectual property rights are the most commonly encountered examples of assets for which title registries exist.

до 1 января 2001 года проживали в жилых автофургонах;

Представитель Гражданской администрации заявил, что жилые автофургоны были размещены на холме, который находится в пределах границ общины, и что действия поселенцев являются незаконными.

A spokesperson for the Civil Administration stated that the mobile homes were placed on a hilltop that falls within the community’s boundaries and the action of the settlers was not illegal.

е) семь жилых автофургонов были установлены на холме в километре к востоку от поселения Алон-Шабот;

(e) Seven mobile homes were installed on a hill one kilometre east of the Alon Shabot settlement;

Частичным решением этой проблемы может быть требование составлять предметный указатель на основе активов в отношении особенно дорогостоящих активов, для которых существуют надежные цифровые идентификаторы, например, для дорожно-транспортных средств, морских судов, жилых автофургонов, трейлеров, летальных аппаратов и т.д.

A partial solution to this problem would be to require asset-based indexing for particularly high-value assets for which reliable numerical identifiers exist, for example, road vehicles, boats, motor homes, trailers, aircraft, and so forth.

Компании продают полисы страхования жилых автофургонов, мотовездеходов, катеров, жилых прицепов, коллекционных автомобилей, мотоциклов, а также, благодаря участию в Национальной программе страхования от наводнений (NFIP), курируемой на федеральном уровне, предлагают страхование от наводнения.

The companies also sell RV, ATV, boat, mobile home, collectible vehicle, and motorcycle policies and offers flood insurance policies as a participant in the National Flood Insurance Program (NFIP), which is managed by the federal government.

Сферы охвата стандартов обоих учреждений одинаковы, с тем лишь различием, что дорожные транспортные средства для отдыха (жилые автофургоны или дома на колесах) нормативной деятельностью АООС охватываются, а нормативной деятельностью НАБДД нет.

The agencies’ scopes are the same, except that EPA is including recreational on-highway vehicles (RV’s, or motor homes) within its rulemaking, while NHTSA is not including these vehicles.

Согласно представленному обвинению, в 18 домах-автофургонах жили люди.

Основной причиной этого является то, что (амортизированные) парники все шире используются в альтернативных несельскохозяйственных целях, таких как хранение туристских жилых прицепов и автофургонов.

The main reason is that (depreciated) greenhouses are increasingly used for alternative non-farm purposes, like storage of camper trailers and vans.

В мае 2001 года фламандское правительство постановило признать автофургон в качестве полноценной формы жилья.

In May 2001, the Flemish government decided to fully recognize caravans as a form of housing.

Нехватка мест для стоянки автофургонов является не столь острой по сравнению с общей нехваткой жилья.

There is no disproportional shortage of sites for mobile dwellers in comparison with the general housing shortage.
Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *